開催日 2025年5月14日

【オープンセミナー(講演)/KEYNOTE LECTURE】 “CONVEYING THE AUTHOR’S VOICE: TRANSLATING STYLE”

カリフォルニア大学サンタ・バーバラ校名誉教授、翻訳家のジョン・ネイスン氏によるオープンセミナー(講演)を開催いたします。
ジョン・ネイスン氏は、三島由紀夫『午後の曳航』、大江健三郎『個人的な体験』・『新しい人よ眼ざめよ』などの英訳を手がけたほか、『三島由紀夫 ある評伝』(Mishima: A Biography, 1974.)、『漱石』(Sōseki: Modern Japan's Greatest Novelist, 2018.)などの著者としても知られています。
今回は、母校でもある本学にて、ご自身の翻訳活動を振り返っての講演を開催いたします。

日時:2025年5月14日(水)17:00-19:00(開場16:50)
講演者:ジョン・ネイスン(カリフォルニア大学サンタバーバラ校名誉教授/翻訳家)
進行:阿部賢一(東京大学)
開催形式:ハイブリッド
使用言語:英語(日本語の概要を配布)
対面会場(申込不要):東京大学 法文2号館 1番大教室
オンライン(要事前登録)
https://u-tokyo-ac-jp.zoom.us/meeting/register/OxsRtuFqTr6F-6C3RotF-g


主催:東京大学ヒューマニティーズセンター、東京大学人文社会系研究科現代文芸論研究室
協力:三島由紀夫生誕100年祭実行委員会
問合せ先:genbun@l.u-tokyo.ac.jp(アットマークを半角にしてください)