[*注1]本発表で「BNCコーパス」と呼ぶのは,BNCコーパスの2%にあたる200万語のテキストを収録した British National Corpus Sampler [Release 1.1, June 1999. Edited by Lou Burnard. Distributed by the Humanities Computing Unit, Oxford University Computing Services] と呼ばれる CD-ROM に収録されたBNCコーパスのサンプルである。BNCコーパス本体は,今のところEUに在住する研究者以外は入手できない。Cf. http://info.ox.ac.uk/bnc/

[*注2]Aston, Guy and Lou Burnard 1998. The BNC Handbook. Exploring the British National Corpus with SARA. Edinburgh University Press.

[*注3]出典ファイル:A9V -- タグ:<p> 形式段落,<s> 文,<w> 語,<c> 句読点 -- 「品詞」:AT1 = singular article, CC = coordinating conjunction, DD1 = singular determiner, II = general preposition, IO = of (as preposition), JJ = general adjective, NN1 = singular common noun, NN2 = plural common noun, PPHS2 = 3rd person plural subjective personal pronoun, RR = general adverb, VBR = are, VM = modal auxiliary, VV0 = base form of lexical verb, VVG = -ing participle of lexical verb, VVI = infinitive.

[*注4]大きさは100万語弱。Cf. http://www.nlp.cs.bilkent.edu.tr/Center/Corpus/ [Department of Computer Engineering, Bilkent University, Ankara, Turkey].

[*注5]http://www.cl.ut.ee/ [Research Group of Computational Linguistics, University of Tartu, Tartu, Estonia]. Cf. Hennoste, T, M. Koit, T. Roosmaa and M. Saluveer 1998. "Structure and Usage of the Tartu University Corpus of Written Estonian." International Journal of Corpus Linguistics, Vol.3, No.2, pp.279-304.

[*注6]Filosoft, Tartu, Estonia. Cf. http://www.filosoft.ee/html_morf_et/

[*注7]http://www.csc.fi/kielipankki/opas/ [Miettinen, Matti 2000. Kielipankin asiakkaan opas. CSC - Tieteellinen laskenta Oy.]

[*注8]Lingsoft, Helsinki, Finland. Cf. http://www.lingsoft.fi/doc/fintwol/

[*注9]http://etext.virginia.edu/TEI.html [TEI Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange (P3)]


最終更新日 2002-10-10